No exact translation found for وسائل التواصل

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic وسائل التواصل

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Hay mucha comunicación en sus vidas, estos días.
    تعلمون, هناك الكثير من وسائل التواصل
  • Toda comunicación sobre la ubicación de Frost es confidencial.
    اي وسائل تواصل بفروست, يجب معرفتها بدقة
  • Sabes, los gestos no verbales constituyen el 85 por ciento de la comunicación humana.
    أتعرف، أن التصرفات الحركية تشمل 85% من .كل وسائل التواصل البشري
  • Tras celebrar consultas con el facilitador (Omar Karidi, Marruecos), el Coordinador propuso sustituir las palabras “módulos apropiados de comunicación … medios de comunicación” del texto del facilitador por las palabras “el lenguaje de señas, el sistema Braille, la comunicación aumentativa alternativa y todos los demás medios, modos y formatos de comunicación que elijan”.
    وبعد مشاورات أجراها الميسِّر (عمر القادري، المغرب)، اقترح المنسق أن يستعاض عن العبارة ”طرق التواصل المناسبة وسائل التواصل“ الواردة في نص الميسِّر بعبارة ”لغات الإشارة، وطريقة ”بريل“، وطرق التواصل التعزيزية البديلة، وجميع وسائل وطرق وصيغ التواصل المتاحة الأخرى التي يختارونها بأنفسهم“.
  • “b) [Aceptar y facilitar] la utilización del lenguaje de señas, el sistema Braille, la comunicación aumentativa alternativa y todos los demás medios, modos y formatos de comunicación accesibles que elijan las personas con discapacidad en sus relaciones oficiales;”
    ”(ب) [قبول وتيسير] قيام المعوقين باستخدام لغات الإشارة وطريقة ”بريل“ وطرق التواصل التعزيزية البديلة وجميع وسائل وطرق وصيغ التواصل المتاحة الأخرى التي يختارها المعوقون بأنفسهم في معاملاتهم الرسمية؛“.
  • b) [Aceptar y facilitar] la utilización del lenguaje de señas, el sistema Braille, la comunicación aumentativa alternativa y todos los demás medios, modos y formatos de comunicación accesibles que elijan las personas con discapacidad en sus relaciones oficiales;
    (ب) [قبول وتيسير] قيام المعوقين باستخدام لغات الإشارة وطريقة ”بريل“ وطرق التواصل التعزيزية البديلة وجميع وسائل وطرق وصيغ التواصل المتاحة الأخرى التي يختارها المعوقون بأنفسهم في معاملاتهم الرسمية؛
  • “c) [Proporcionar programas educativos] [Proporcionar oportunidades de capacitación] para enseñar a las personas con discapacidad, y cuando proceda, a otras personas interesadas, a utilizar el lenguaje de señas, el sistema Braille, la comunicación aumentativa alternativa y cualquier otro medio, modo o formato de comunicación accesible que elijan;”.
    ”(ج) [توفير البرامج التعليمية] [تعزيز فرص التدريب] الهادفة إلى تعليم المعوقين، وعند الاقتضاء، الأشخاص المعنيين الآخرين، استخدام لغات الإشارة وطريقة ”بريل“ وطرق التواصل التعزيزية البديلة وجميع وسائل وطرق وصيغ التواصل المتاحة الأخرى التي يختارونها بأنفسهم؛“.
  • c) [Proporcionar programas educativos] [Proporcionar oportunidades de capacitación] para enseñar a las personas con discapacidad, y cuando proceda, a otras personas interesadas a utilizar el lenguaje de señas, el sistema Braille, la comunicación aumentativa alternativa y cualquier otro medio, modo o formato de comunicación accesible que elijan;
    (ج) [توفير البرامج التعليمية] [تعزيز فرص التدريب] الهادفة إلى تعليم المعوقين، وعند الاقتضاء، الأشخاص المعنيين الآخرين، استخدام لغات الإشارة وطريقة ”بريل“ وطرق التواصل التعزيزية البديلة وجميع وسائل وطرق وصيغ التواصل المتاحة الأخرى التي يختارونها بأنفسهم؛
  • “Los Estados partes adoptarán todas las medidas adecuadas para que las personas con discapacidad puedan ejercitar su libertad de expresión y de opinión, incluido el derecho a pedir, recibir y dar información e ideas en pie de igualdad con los demás y mediante el lenguaje de señas, el sistema Braille, la comunicación aumentativa alternativa y todos los demás medios, modos y formatos de comunicación que elijan, incluidas las siguientes:”
    ”تتخذ الدول الأطراف جميع التدابير المناسبة التي تكفل تمكن المعوقين من ممارسة حقهم في حرية التعبير والرأي، بما في ذلك حرية طلب المعلومات والأفكار وتلقِّيها ونقلها على قدم المساواة مع الآخرين وباستخدام لغات الإشارة وطريقة ”بريل“، وطرق التواصل التعزيزية البديلة، وجميع وسائل وطرق وصيغ التواصل المتاحة الأخرى التي يختارونها بأنفسهم، وذلك بوسائل من بينها ما يلي“:
  • Los Estados partes adoptarán todas las medidas adecuadas para que las personas con discapacidad puedan ejercitar su libertad de expresión y de opinión, incluido el derecho a pedir, recibir y dar información e ideas en pie de igualdad con los demás y mediante el lenguaje de señas, el sistema Braille, la comunicación aumentativa alternativa y todos los demás medios, modos y formatos de comunicación que elijan, incluidas las siguientes:
    تتخذ الدول الأطراف جميع التدابير المناسبة التي تكفل تمكن المعوقين من ممارسة حقهم في حرية التعبير والرأي، بما في ذلك حرية طلب المعلومات والأفكار وتلقيها ونقلها على قدم المساواة مع الآخرين وباستخدام لغات الإشارة وطريقة ”بريل“، وطرق التواصل التعزيزية البديلة، وجميع وسائل وطرق وصيغ التواصل المتاحة الأخرى التي يختارونها بأنفسهم، وذلك بوسائل من بينها ما يلي: